Level 6+
China's Clever Use of Technology to Improve Healthcare in Rural Regions SAMPLE
China's Clever Use of Technology to Improve Healthcare in Rural Regions
SAMPLE
智能医疗提升中国农村医疗水平
智能医疗提升中国农村医疗水平
AA
AA
AA
AA
Simplified
Traditional
Pinyin
Pinyin
Keywords
智能 - zhìnéng - intelligent / able / smart (phone, system, bomb etc.)
滞后 - zhìhòu - to lag behind
庞大 - pángdà - huge / enormous / tremendous
音译 - yīnyì - transliteration / to transcribe phonetic symbols (characters giving phonetic value of Chinese word or name when the correct characters may be unknown)
患有 - huànyǒu - to contract (an illness) / to be afflicted with / to suffer from
冠心病 - guānxīnbìng - coronary heart disease
糖尿病 - tángniàobìng - diabetes
高血压 - gāoxuèyā - high blood pressure / hypertension
慢性病 - mànxìngbìng - chronic disease
惊喜 - jīngxǐ - nice surprise / to be pleasantly surprised
心电图 - xīndiàntú - electrocardiogram (ECG)
血液 - xuèyè - blood
运行 - yùnxíng - to move along one's course (of celestial bodies etc.) / (fig.) to function / to be in operation / to operate / to run
测量 - cèliáng - to measure / to gauge / to determine / survey
常规 - chángguī - code of conduct / conventions / common practice / routine (medical procedure etc.)
尿 - niào - to urinate / urine
检测 - jiǎncè - to detect / to test / detection / sensing
后续 - hòuxù - follow-up
迅猛 - xùnměng - quick and violent
着眼 - zhuóyǎn - to have one's eyes on (a goal) / having sth in mind / to concentrate
偏远 - piānyuǎn - remote / far from civilization
入股 - rùgǔ - to invest
致力 - zhìlì - to work for / to devote one's efforts to
研究 - yánjiū - research / a study
附属 - fùshǔ - subsidiary / auxiliary / attached / affiliated
协助 - xiézhù - to provide assistance / to aid
临床 - línchuáng - clinical
癌症 - áizhèng - cancer
患者 - huànzhě - patient / sufferer
Grammar
长期以来... - Expressing "ever since a long time ago..." with "chángqīyǐlái..."
在中国经济发展相对滞后的农村地区,农民看病难长期以来是个社会难题。
以便… - Expressing "so that / in order to" with "yǐbiàn..."
检测结果会自动上传到数据系统以便进行后续的在线咨询。
当前... - Expressing "current / today's / to be facing (us)..." with "dāngqián..."
它们主要着眼于中国当前的人口老龄化趋势,以及偏远地区医疗水平滞后等问题。
暴 + Verb / Verb Phrase - Expressing "suddenly" with "bào + Verb / Verb Phrase"
根据相关数据,2016年农村医疗市场价值109亿元人民币,这个数字将在10年内暴增至1980亿元人民币。
Grammar
長期以來... - Expressing "ever since a long time ago..." with "chángqīyǐlái..."
在中國經濟發展相對滯後的農村地區,農民看病難長期以來是個社會難題。
以便… - Expressing "so that / in order to" with "yǐbiàn..."
檢測結果會自動上傳到數據系統以便進行後續的在線諮詢。
當前... - Expressing "current / today's / to be facing (us)..." with "dāngqián..."
它們主要著眼於中國當前的人口老齡化趨勢,以及偏遠地區醫療水平滯後等問題。
暴 + Verb / Verb Phrase - Expressing "suddenly" with "bào + Verb / Verb Phrase"
根據相關數據,2016年農村醫療市場價值109億元人民幣,這個數字將在10年內暴增至1980億元人民幣。
Proper Nouns
Idioms
Ready to complete the lesson's exercises?
China's Clever Use of Technology to Improve Healthcare in Rural Regions
Level 6+
Live dictionary
Stroke
Write